วันพุธที่ 18 กันยายน พ.ศ. 2556

สำนวนมั่นๆเวอร์ชั่นเสียวๆ

เอาแล้วล่ะสิ นี่มันเอนทรี่ดักรึเปล่า ดันไปเขียนคำผวนซะได้
สำนวนมั่นๆเวอร์ชั่นเสียวๆ (สำนวนเหมียวๆเวอร์ชั้นสั้นๆ ต่างหากล่ะ!!!)

เมื่อสองวันก่อนนี่ ฝนตกหนักมากๆ แบบนี้เลยสินะที่เขาต้องเรียกว่า
Raining cats and dogs คือตกห่าใหญ่เลย น้ำท่วมสูงมาก ผมกับแฟนออกไปทานข้าวแถวตลาด จอดรถเอาไว้ห่างตั้ง 500 เมตร เห็นจะได้ ต้องเดินลุยน้ำขยะดำกลับรถที่มีน้ำท่วมสูงเท่าเข่า
แบบนี้ละมั้งที่เขาว่าฝนตกเป็นหมาเป็นแมว
เห็นสำนวนแบบนี้ทำให้นึกได้ว่า เคยเขียนสำนวนปากหมาไปแล้ว แต่ทำไมไม่เคยเขียนสำนวนปากแมวบ้างเลย
ยิ่งไม่กี่วันเห็นข่าวผู้หญิงที่จับแมวลงในถังขยะ ให้มันติดอยู่ในนั้นถึง 15 ชั่วโมง ไม่รู้ทำไมทำเช่นนั้นได้ น่าสงสารน้องเหมียวมากกกก
แต่ว่าผมยังคงเคยสัญญาว่าจะอัพสั้นๆจนครบ 10 เอนทรี่ก่อน
วันนี้ขอแค่พอหอมปากหอมคอก็พอละกัน เลือกแค่สำนวนที่ได้ยินเองบ่อย และใช้ได้จริงครับ
ขอเก็บอัพเวอร์ชั่นเต็มในอนาคตนะ
------------------------------------
นายเอ: เฮ้ยเมื่อคืน ไหนว่าจะกลับบ้านนอนแล้ว ขาออกไปเห็นแกแอบมีหญิงกลับด้วยนี่หว่า
นายบี: เอ่อ ....
นายเอ: เฮ้ย น้องที่ไหนว่ะ หนะๆ ตูเห็นนะเว้ย ตอนแกขับรถออกไปอะ มีหญิงนั่งกลับไปด้วย
นายบี: .....
นายเอ: อย่ามา อย่ามา บอกมาเลยเธอเป็นใคร
นายบี: ....
นายเอ: ็Has the cat got your tongue? เฮ้ยเอ็งเป็นใบ้แดกหรือไงว่ะ?
นายบี:.... เอ่อ เมื่อคืนนี้กูกลับคนเดียวนะ
นายเอ: .....
cat's got your tongue cartoons, cat's got your tongue cartoon, cat's got your tongue picture, cat's got your tongue pictures, cat's got your tongue image, cat's got your tongue images, cat's got your tongue illustration, cat's got your tongue illustrations
สำนวนนี้ประหนึ่งว่า เอ็งเป็นใบ้แดกหรือไง ทำไมไม่พูด
ขณะที่อีกสำนวนหนึ่งเกี่ยวกับการพูดอีกแล้ว
Let the cat out of the bag
อันนี้กลับกันเป็นว่า เผยความลับออกมา
ลูกน้อง: หัวหน้า ครับ เจ้านี่มันไม่ยอมเปิดเผยว่ามันมาจากที่ไหน ถึงลอบเข้ามาในรังของเราครับ
หัวหน้า: หึๆ ไม่คิดจะสารภาพเหรอ Let the cat out of the bag. บอกมาซะเถอะไม่งั้นแกจะโดนช๊อตด้วยไม้ช๊อตยุงของข้า
ลูกน้อง: โห น่ากลัวมากกกกก
--------------------------------------
นี่เป็นเอนทรี่ ที่ 5 ที่สัญญากับตัวเองว่าจะอัพสั้นๆ 10 เอนทรี่ติดต่อกัน แต่เริ่มจะฝืนตัวเองอยู่แล้วนี่
อืมดูข่าวในทีวีต่อ
แล้วอยากบอกว่า
Let the cat out of the Trash!!!
เอาเจ้าเหมียวออกมาจากถังขยะนะ!!!!http://streetenglish.exteen.com/20100827/entry

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น